Word Time (08/27/2015)

Shema Israel Titus 2:9-10

King James Version (KJV)

Exhort (warn, teach, etc..): servants to be obedient unto their own masters (lords, husbands, princes, keepers, etc..), and to please (benefit, find favor, etc..) them well in all things; not answering (changing what is said, pervert, alter, etc..) again;10  Not purloining (embezzelling, keeping back, etc..), but shewing all good fidelity (truth, faith, security, etc..); that they may adorn (show a necklace or furnish, all liberally, etc..) the doctrine (correction, discipline, instruction, etc…)) of God (Elohim: or the great, majestic, mighty, etc.. Ones) our Saviour  in all things.” Amein, Amein  🙂

Strong’s Hebrew Lexicon:

Exhort (Greek) in Hebrew Admonish2094 zahar zaw-har’ a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution):–admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).

Masters 8269 sar sar from 8323; a head person (of any rank or class):–captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ((-task- ))master, prince(-ipal), ruler, steward.

Please: 3190 yatab yaw-tab’ a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right):–be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good((-ness)), be (make) merry, please (+ well), shew more (kindness), skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).

Answering: 8138 shanah shaw-naw’ a primitive root; to fold, i.e. duplicate (literally or figuratively); by implication, to transmute (transitive or intransitive):–do (speak, strike) again, alter, double, (be given to) change, disguise, (be) diverse, pervert, prefer, repeat, return, do the second time.

Purloin (Greek) not found in Hebrew: Result of search for “purloin”: 3557. nosphizomai nos-fid’-zom-ahee middle voice from nosphi (apart or clandestinely); to sequestrate for oneself, i.e. embezzle:–keep back, purloin.

Fidelity530 ’emuwnah em-oo-naw’); or (shortened) >emunah {em-oo-naw’ feminine of 529; literally firmness; figuratively security; morally fidelity:–faith(-ful, -ly, -ness, (man)), set office, stability, steady, truly, truth, verily.

Adorn: 6059 `anaq aw-nak’ a primitive root; properly, to choke; used only as denominative from 6060, to collar, i.e. adorn with a necklace; figuratively, to fit out with supplies:–compass about as a chain, furnish, liberally.

Doctrine: 4148 muwcar moo-sawr’ from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint:–bond, chastening ((-eth)), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.

Elohim: 430 ‘elohiym el-o-heem’ plural of 433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:–angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty



Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s