Word Time



Jeremiah 29:11-13

21st Century King James Version (KJ21)

11 For ‘I’ (ha-Ga’al: the-Redeemer, the Deliverer, etc..) know[s] the thoughts that ‘I’ (ha-Ga’al: the-Redeemer, the-Deliverer, etc..) think[s] toward you, saith the Lord’ (YHWH: the Name, Word and Works, of Israel’s ‘Elohiym), thoughts of peace and not of evil, to give you an expected end.12 Then shall ye call upon ‘Me’ (ha-yad: the-hand / the means or the direction etc..), and ye shall go and ‘pray’ (siyach: commune, meditate, etc..) unto ‘Me’ (ha-yad: the-hand / the means or the direction, etc..) and ‘I’ (ha-Ga’al: the-Redeemer, the-Deliverer, etc..) will hearken unto you.13 And ye shall seek ‘Me’ (ha-yad: the-hand / the means or the direction, etc..) and find ‘Me’ (ha-yad: the-hand /the means or the direction, etc..) when ye shall search for ‘Me’ (ha-yad: the-hand /the means or the direction, etc..) with all your heart.

Paraphrasing YH’shua, ” ‘Your Will’ (YHWH ‘Elohiym’s Word and Works) be done ‘on earth’ (IN US) as it is in heaven.” Amein!

Strong’s Hebrew Lexicon

I: 1350 ga’al gaw-al’ a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative’s property, marry his widow, etc.):–X in any wise, X at all, avenger, deliver[er], (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger.

Me: 027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):–(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.

Pray: 7878 siyach see’-akh a primitive root; to ponder, i.e. (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter:– commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with).

Other Definitions:


“YHWH is probably derived from the Hebrew triconsonantal root היה (h-y-h), “to be, become, come to pass”, with a third person masculine y- prefix, equivalent to English “he”.[6][8][9] It is connected to the passage in Exodus 3:14 in which ‘God’ (Abraham’s Elohiym: [the] Magistrates, Great, Mighty – ones, etc..) gives ‘his’ (ga’al: the deliverers’, etc..) name as אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה (Ehyeh Asher Ehyeh /YHWH), where the relative pronoun asher (“that”, “who”, “which”, and “where”) is between two instances of the first person singular imperfect of the verb hayah (“to be”). Ehyeh is often, but not always, translated as “I will be”, while the relative pronoun can have several meanings: “I will be that/who/which/where I will be”. It is maybe translated most basically as “I Am that/who/which/where I Am“, or “I shall be what I shall be”, “I shall be what I am”[10] or יהוה

[THE NAME THAT REVEALS THE WORD AND WORKS OF ISRAEL’S ‘ELOHIYM; the true ‘Elohiym] …. Cont’d at source: Source: YHWH /Tetragrammaton

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s