“8 The ‘Lord’ [YHWH: (the) Name, Word and Works, of Israel’s ‘Elohiym, etc..] will [a]perfect that which concerns me; Your ‘mercy’ [racham: compassion, love, etc..], O ‘Lord’ [YHWH: (the) Name, Word and Works, of Israel’s ‘Elohiym, etc..], endures forever; Do not forsake the works of Your ‘hands’ [yad: means,direction, etc..].”
Strong’s Hebrew Lexicon:
Mercy: 7355 racham raw-kham’ a primitive root; to fondle; by implication, to love, especially to compassionate:–have compassion (on, upon), love, (find, have, obtain, shew) mercy(-iful, on, upon), (have) pity, Ruhamah, X surely.
Hand(s): 3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):–(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
__________________
YHWH (YH):
“Modern scholars generally agree that YHWH is derived from the Hebrew triconsonantal root היה (h-y-h), “to be, become, come to pass”,[3] an archaic form of which is הוה (h-w-h),[4] with a third person masculine y- prefix, equivalent to English “he”. They connect it to [eg.] Exodus 3:14, where the divinity [‘Elohiym of Israel] who spoke with Moses responds to a question about his name by declaring: אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה (Ehyeh asher ehyeh), “I am that I am” or “I will be what I will be”[5](in Biblical Hebrew the form of the verb here is not associated with any particular English tense).[6][7][8]
[THE NAME THAT EXPRESSES THE WORD AND WORKS OF ISRAEL’S ‘ELOHIYM; “I WILL BE WHAT I WILL BE”]…. Cont’d at Source: Tetragrammaton”