GOD’S WORD Translation
“1 I look up toward the mountains.
Where can I find help?
2 My help comes from ‘the Lord’ [ha-YHWH: the-Name, Word and Works, of Israel’s ‘Elohiym], the maker of heaven and earth.
Strong’s Hebrew Lexicon:
Lord:שַׂר sar, sar; from H8323; a head person (of any rank or class):—captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
Lord: אֲדֹנָיʼ Ădônây, ad-o-noy’; an emphatic form of H113; the Lord (used as a proper name of ‘God’ [‘Elohiym] only):—(my) ‘Lord’ [YHWH].
Lord (a title not a name)
Baal (L-rd): ‘god’ [eloha] worshipped in many ancient Middle Eastern communities, especially among the Canaanites, who apparently considered him a fertility deity and one of the most important ‘gods’ [‘eloha] in the pantheon…. (Read more at source).
L-rd: “owner, etc..”. In nearly all Bibles, a term that replaces the name of Israel’s ‘Elohiym (YHWH: I am that I am, I will be what I will be, the Word and Works of ‘Elohiym, etc..).
YHWH (YH): “Modern scholars generally agree that YHWH is derived from the Hebrew triconsonantal root היה (h-y-h), “to be, become, come to pass”, an archaic form of which is הוה (h-w-h), with a third person masculine y- prefix, equivalent to English “he”. They connect it to [eg.] Exodus 3:14 – [ETC..] where the divinity [‘Elohiym of Israel, YHWH] who spoke with Moses responds to a question about his name by declaring: אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה (Ehyeh asher ehyeh),“I am that I am” or “I will be what I will be”(in Biblical Hebrew the form of the verb here is not associated with any particular English tense).“
THE NAME THAT ‘EXPRESSES’ (IS) THE WORD AND WORKS OF ISRAEL’S ‘ELOHIYM:
“I WILL BE WHAT I WILL BE”.
…. Source: Tetragrammaton