The ‘Prophet’ [Malak: Teacher, King, Messenger (Angel), etc.]
“14 The nations you will dispossess listen to those who practice sorcery or divination. But as for you, the ‘Lord’ [YHWH: Name, Word and Works, of Israel’s ‘elohiym] your ‘God’ [‘Elohiym: magistrates, great, etc.] has not permitted you to do so.“
Amein! (Truly!)…. Salvation – in the Word and Works of Israel’s ‘Elohiym…. Amein! (Truly!)
Strong’s Hebrew Lexicon:
G-d: 430 ‘elohiym el-o-heem’ plural of 433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:–angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly),X (very) great, judges, X mighty.
Prophet: 4397 mal’ak mal-awk’ from an unused root meaning to despatch as a deputy; a ‘messenger’ [angel]; specifically, of ‘God’ [‘Elohiym], i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher):–ambassador, angel, king, messenger. Also, 5029 nbiy’ neb-ee’ (Aramaic) corresponding to 5030; a prophet:–prophet.
Amen (Amein or Amane): 543 ‘amen aw-mane’ from 539; sure; abstract, faithfulness; adverb, truly:–Amen, so be it, truth.
The significance of the name of our ‘Elohiym’:
YHWH (YH): “Modern scholars generally agree that YHWH is derived from the Hebrew triconsonantal root היה (h-y-h), “to be, become, come to pass”, an archaic form of which is הוה (h-w-h), with a third person masculine y- prefix, equivalent to English “he”. They connect it to [eg.] Exodus 3:14 – [ETC..] where the divinity [‘Elohiym of Israel, YHWH] whospoke withMoses responds to a question about his name by declaring: אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה (Ehyeh asher ehyeh),“I am that I am” or “I will be what I will be”(in Biblical Hebrew the form of the verb here is not associated with any particular English tense).“
THE NAME THAT ‘EXPRESSES’ (IS) THE WORD AND WORKS OF ISRAEL’S ‘ELOHIYM: