“And you, ‘father’s’ [abi: principal’s, chief’s, etc..], do not provoke your children to wrath, but bring them up in the training and ‘admonition’ [zahar: teaching, shine(ing), etc..] of the ‘Lord’ [YHWH: Name, Word and Works of Abraham’s ‘Elohiym].
‘Amein!’! [Amen: Truth, Truly, etc..]
Strong’s Hebrew Lexicon:
Father: 1 ‘ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):–chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in “Abi-“. https://www.blueletterbible.org/lexicon/h1/kjv/wlc/0-1/
Admonition: זָהַר zâhar, zaw-har’; a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution):—admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).
Fear: יָרֵא yârêʼ, yaw-ray’; a primitive root; to fear; morally to revere; causatively to frighten:—affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), × see(ing), terrible (act, -ness, thing).
Amein: אָמֵן ʼâmên, aw-mane’; from H539; sure; abstract, faithfulness; adverb, truly:—Amen, so be it, truth.
Lord: 8269 sar sar from 8323; a head person (of any rank or class):–captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ((-task- ))master, prince(-ipal), ruler, steward. https://www.blueletterbible.org/search/search.cfm?Criteria=mountains&t=KJV#s=s_lexiconc
Lord: אֲדֹנָיʼ Ădônây, ad-o-noy’; an emphatic form of H113; the Lord (used as a proper name of ‘God’ [‘Elohiym] only):—(my) ‘Lord’ [YHWH]. https://www.blueletterbible.org/lexicon/h136/kjv/wlc/0-1/
Baal (L-rd): ‘god’ [‘elowahh] worshipped in many ancient Middle Eastern communities, especially among the Canaanites, who apparently considered him a fertility deity and one of the most important ‘gods’ [‘elowahh] in the pantheon….(Read more at source).
L-rd: “owner, etc..”. In nearly all Bibles, a term that practically replaces all mention of the true name of Abraham’s ‘Elohiym (YHWH).
Significance of the Name of the ‘Elohiym of Abraham, Isaac and Israel:
YHWH (YH) (the ‘I AM’):
“Moses says: May I say who sent me? He asks for ‘God’s‘ [‘Elohiym’s] name. The Israelites will want to know who has sent me, and ‘God’ [‘Elohiym] replies with a sentence, “Ehyeh asher ehyeh.” This is a first person sentence that can be translated, “I am who I am”, or perhaps, “I will be who I will be,”.. Source: https://en.wikipedia.org/wiki/I_Am_that_I_Am
The name that is what the Creator is /does! The Name that calls us to be /do as the Creator is or does. May it be so in YH’shua.
May, “YHWH bless you and keep you!” Numbers 6: 24-26.
Scholarly view on YHWH: Tetragrammaton