“Fools say to themselves, “There is no ‘God’ [‘Elohiym: (heavenly oneness of) Magistrates, (heavenly union of) ‘Angels’ (Malik: Ambassadors, Messengers, etc..), etc.].” Fools are ‘evil’ [beliya’al: worthless, without profit, etc..] and do terrible things; there is no one who does anything good.”
It was also said (applying Hebrew etymology), “only ‘ ‘Elohiym ‘(the heavenly messengers of Adam to YH’shua) ‘is’ (are) good”, paraphrasing YH’shua. See: Mark 10:18.
Another saying of YH’shua, ” ‘Your will’ (YHWH ‘Elohiym’s Word and Works)be done ‘on earth’ (IN US – the earthly body), as it is in (the united body – in heaven)heaven.”Also see:(John 14:12).
G-d: 430 ‘elohiym el-o-heem’ plural of 433;gods in the ordinary sense; butspecifically used(in the plural thus,especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference tomagistrates;and sometimes as a superlative:–angels,X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very)great[-ness], judges, Xmighty[-iness]. https://www.blueletterbible.org/lexicon/h430/kjv/wlc/0-1/
Angel(s): 4397 mal’akmal-awk’ [plural Malik] from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger[–s];specifically,of‘God’ [‘Elohiym: Magistrates, Angels, etc.],i.e. an ‘angel’ [malak: messenger(s), etc..] (also a prophet[-s], priest[-s] or teacher[-s]):–ambassador[-s], angel, king[-s], messenger[-s]. https://www.blueletterbible.org/lexicon/h4397/nkjv/wlc/0-1/
Ung-dly or Evil: בְּלִיַּעַלbᵉlîyaʻal, bel-e-yah’-al;from H1097 and H3276;(often in connection with H376, H802, H1121, etc.) without profit,worthlessness; by extension, destruction, wickedness:—Belial, evil,naughty,‘ungodly (men)’ [persons not one inthe‘Elohiym YHWH, the magistrates of Adam to YH’shua], wicked.https://www.blueletterbible.org/lexicon/h1100/kjv/wlc/0-1/
Significance of the Name of the ‘Elohiym of Adam to YH’shua:
YHWH (I AM WHAT I AM):
“Moses says: May I say who sent me? He asks for ‘God’s‘ [‘Elohiym’s] name. The Israelites will want to know who has sent me, and ‘God’ [‘Elohiym]replies with a sentence, “Ehyeh asher ehyeh. ”This is a first person sentence that can be translated, “I am who I am”, or perhaps, “I will be who I will be,”.. Source: https://en.wikipedia.org/wiki/I_Am_that_I_Am
The name that is the Word and Works of Abraham’s ‘Elohiym! The ‘spirit’ (ruwach:expression, etc..) of the ‘Elohiym of Abraham (YHWH). Used as an emphatic statement, (that of YH’s wisdom in action, what ‘spirit’ is,ruwach:expression, etc..) in and of the ‘angels’ (heavenlymessengers, ambassadors, etc..); also pointing to the Biblical prophets; appointed men, women, leading to ‘YH’shua’ (YH Saves); leading to us. (See: John 14:12). YH’s expression in us!